Setting up Webconverger for your locale
Specify them on the boot parameter prompt.
For example British English configurations:
live locale=uk or live locale=en_GB.UTF-8 keyb=uk
For setting during a Debian-Live build option set config/binary like so:
LIVE_BOOTAPPEND="locale=en_GB.UTF-8 keyb=uk"
or
LIVE_BOOTAPPEND="locale=uk"
Sometimes a two letter shorthand for some locales (please test) may work for you.
Tested locales
Swiss German
locale=de_CH.UTF-8 keyb=ch kvariant=de
Chinese
locale=zh_CN.UTF-8 keyb=zh
German
locale=de keyb=de
Spanish
locale=es keyb=es
French
locale=fr
Italian
locale=it
Japanese
locale=ja_JP.UTF-8
Korean
locale=ko_KR.UTF-8
Testing
Please check and test different locales. If they work (or don’t!), please
contribute that information to the wiki. 
Hungarian
locale=hu keyb=hu
Latvian
locale=lvLV.UTF-8 keyb=lv,ru,us vga=773 koptions=grp:switch,grp:altshifttoggle,grpled:scroll
Russian
locale=ru_RU.UTF-8 keyb=ru
Chinese support example
When Webconverger maxi initially boots up, these is a short delay when one can enter additional commands on the boot parameter.
Entering live locale=zh_CN.UTF-8 keyb=zh as this picture demonstrates, sets up Webconverger for the Chinese locale.
Once booted in Chinese, or Japanese and Korean environments CONTROL+SPACE allows to switch between keyboard input modes via scim.
Please give feedback about anything. If you don’t like the font or see some other rendering problem, I am very interested to solve these problems.
Reference
To look up the right codes, see:
/usr/share/i18n/SUPPORTED on an Debian system
Lookup your country’s codes at ISO 3166.

